Đông Tấn Bắc Phủ Một Binh Lính

Đông Tấn Bắc Phủ Một Binh Lính

Tên Gốc : 东晋北府一丘八
Thể loại : Lịch Sử Quân Sự
Tác Giả : Chỉ Vân Cười Thiên Đạo 1
Trạng Thái : Còn Tiếp
Chương Mới : Chương 2662: hắc bào đầu tường xem tấn trận
Cập Nhật : 16:04 05-03
Giới thiệu truyện :
Dịch GG :
Bánh xe lịch sử lăn qua kỷ nguyên Tam Quốc tráng lệ và Đồng bằng Trung tâm mở ra một thế kỷ hòa bình chưa được đáp ứng. Mọi người nghĩ rằng sự thịnh vượng đang đến, nhưng không ai ngờ tới, nhưng một thiên niên kỷ mà người Hán sẽ không bao giờ phải đối mặt Ác mộng.

Vĩnh Gia đang hỗn loạn, năm hỗn loạn ở Trung Quốc, Đồng bằng Trung tâm, hổ và sói hung hăng, những kẻ man rợ ngoài hành tinh và những kẻ ăn thịt thú! Người Hán ở phía bắc liên tục bị giết, và những đứa trẻ của Huaxia khóc lóc trong vũng máu.

Người Hán, những người không sẵn sàng làm nô lệ, đã đi về phía nam và xây dựng lại triều đại Đông Jin ở vùng đất Giang Đông. Kể từ khi tổ tiên của họ bắt đầu, quân Hán đã rời khỏi Giang Nam trong 100 năm qua, và Đồng bằng Trung tâm đã bị cắt. Đừng chôn xương trung thành ở khắp mọi nơi?

May mắn thay, người Hán, cũng như Liu Jinu, sẽ dùng máu của mình để hét lên tiếng nói mạnh mẽ nhất của thời đại này: Han và Hu không loại trừ lẫn nhau, và Wang Ye không phải là một phần!

Chào mừng bạn đến với một phần của cuốn sách vào kỵ binh bọc thép, nuốt dặm bay thời đại.

Sách tác giả Nhóm bạn bè 219263410
Convert :
Lịch sử bánh xe lăn quá rộng lớn mạnh mẽ tam quốc thời đại, Trung Nguyên đại địa nghênh đón trăm năm chưa ngộ hoà bình, mọi người đều cho rằng thịnh thế sắp xảy ra, nhưng ai cũng chưa nghĩ đến, chờ tới lại là một hồi người Hán vĩnh viễn cũng không muốn đối mặt ngàn năm ác mộng.

Vĩnh Gia loạn lạc chết chóc, Ngũ Hồ Loạn Hoa, Trung Nguyên đại địa, hổ lang hoành hành, dị tộc Man Vương, suất thú thực người! Phương bắc người Hán, bị không ngừng giết chóc, Hoa Hạ nhi nữ, trong vũng máu khóc thét.

không cam lòng vì nô người Hán cử tộc nam hạ, ở Giang Đông nơi trùng kiến Đông Tấn, tự tổ địch khởi, trăm năm tới nhà Hán quân đội sáu ra Giang Nam, chín phạt Trung Nguyên, đáng tiếc thất bại trong gang tấc, nhiều ít chí sĩ, đồ vọng hai kinh than thở, lồng lộng thanh sơn, nơi nào không chôn trung cốt?

may mà thiên không vong dân tộc Hán, còn có Lưu gửi nô, hắn sẽ dùng một khang nhiệt huyết, rống ra thời đại này mạnh nhất âm: Hán hồ bất lưỡng lập, vương nghiệp không an phận!

hoan nghênh tùy quyển sách đi vào kia đoạn kim qua thiết mã, khí nuốt vạn dặm niên đại.

tác giả thư hữu đàn 219263410

Danh sách chương

Comment, Review truyện Đông Tấn Bắc Phủ Một Binh Lính

TruyenTiki.com
Website đọc truyện Convert kết hợp Google dịch số 1 Việt Nam.


Đọc Truyện