Saved Font

Trước/6747Sau

Thần Y Bỏ Nữ: Quỷ Đế Ngự Thú Cuồng Phi

155. 155. Đệ 155 chương tết Trung nguyên cung tiệc rượu

Màu Nền
Màu Chữ
Font Chữ
Cỡ Chữ
Kiểu Màu
Bạn đang đọc bản Dịch GG.
Chuyển qua : ☞ Bản CV
Hoặc click vào mỗi đoạn để chuyển.

Khi Lễ hội Trung Nguyên đến gần, các dấu hiệu của lễ hội có thể được nhìn thấy ở khắp mọi nơi ở Xiadu.

Bởi vì cô cả Lan Caier vẫn đang bế quan, lần này vào lễ hội Trung Nguyên, Lan Anh Vũ đã đưa người vợ yêu quý của mình, bà Lan và cô Lan Er mới được công nhận vào cung để tham gia lễ hội Trung Nguyên.

Mùa hạ đã sang mùa thu, mùa này trái thơm ngào ngạt, mùa hạ tỏa hương khắp nơi.

Sáng sớm, Lan Linh Mục đã bị bà Lan mặc quần áo cẩn thận, ngay cả Blue tướng quân thường ngày thô kệch, cạo râu sạch sẽ, khoảng buổi tối, ba người gia tộc bước lên xe ngựa xông thẳng vào phủ. đi với.

Khi họ đến ngoài cổng cung điện, trong và ngoài cung điện đã treo đèn lồng, các đoàn xe dừng bên ngoài tường cung điện lần lượt theo cấp bậc quan viên.

Cung điện Xiadu được xây dựng hơn một nghìn năm và là một cung điện có diện tích hàng trăm mẫu Anh.

Qua nhiều năm, nó không ngừng được tu bổ và sửa chữa, và không khí tràn ngập đồ cổ.

"Lingyue, tiệc mừng năm mới của Cung điện được chia thành khách nữ và khách nam. Hai mẹ con sẽ tham dự tiệc khách nữ trong hậu cung. Bữa tiệc khách nữ năm nay do thái hậu chủ trì. Chỉ cần đi theo mẫu hậu. ”Sau khi đến bên ngoài cung điện, Lan Yingwu tách khỏi hai người.

Bà Lan, người được bà Sanpin phục vụ, nắm tay Lan Lingyue và lên xe.

Cung điện mùa hè, với những lối đi sâu uốn lượn, đèn màu như những con rồng dài, phản chiếu rực rỡ toàn bộ hậu cung.

Các bà vợ của từng gia đình lần lượt bước xuống xe cùng những người thân nữ trong trang phục bảnh bao.

Đối với những phụ nữ ở Xiadu, Lễ hội Trung Nguyên hàng năm không chỉ là một bữa tiệc. Ngoài việc vun đắp mối quan hệ, bữa tiệc còn là một dịp tốt để thể hiện bản thân và con gái của bạn. Có thể là một sự trùng hợp ngẫu nhiên. Thái hậu hoặc người mẹ đứng đầu của Dinh thự Hou đã tỏ ra ưu ái và kết hôn.

Khi bà Lan và Lan Lingyue ra khỏi xe, họ nhìn thấy một nhóm các phu nhân và phu nhân ăn mặc hở hang đang đi về phía Cung điện Trăm Phượng Hoàng của Thái hậu.

Đã hơn một năm kể từ khi bà Lan rời khỏi Xiadu, bà chuẩn bị chào một vài người chồng mà bà đã quen từ những năm đầu, không biết ở đâu, những phu nhân quý tộc và các bộ trưởng, khi nhìn thấy bà và Lan Lingyue, chẳng khác gì mèo gặp chuột. , Vội vàng tránh.

Ngay cả vài người quen cũ cũng thế này khiến bà Lan hơi ngượng ngùng.

“Bà Lan.” Đang lúc bà Lan chưa biết làm gì thì bên cạnh có một bánh xe ô tô khác, một phụ nữ và một cô gái bước xuống.

“Ling Yue, tôi đã gặp cô. Lúc nãy tôi có nói đến cô với mẹ tôi.” Là Phùng Tuyết và mẹ cô, bà Phùng, bước xuống xe.

Bà Feng trông rất tử tế và tốt bụng ở tuổi bốn mươi.

Ban đầu cô không có nhiều tình bạn với Bà Lan, nhưng sau khi con gái Feng Xue và Lan Lingyue trở thành bạn bè, với tư cách là một người mẹ, bà cũng có ấn tượng tốt về gia đình Lan Mansion.

Không lâu sau, mẹ của Liu Cheng đến, bà mang theo hai tiểu thư từ dinh thự Taishi, Liu Cheng đi theo Liu Taishi đến sảnh chính của cung điện để mở tiệc.

Mẹ của cả hai có sự kính trọng đối với bà Lan nhưng một lúc sau mới bàn tán.

“Vừa rồi tôi thấy mọi người đều tránh mặt, đây là chuyện gì xảy ra vậy?” Bà Lan khó hiểu.

"Chuyện này ... Bà Lan, những người phụ nữ khác bỏ qua cho bà, tôi e rằng đó là do bài đăng này." Cả bà Feng và bà Liu đều biết chuyện này, và cả hai đều đưa ra một bài đăng.

Bài đăng được gửi bởi Hong Mansion một ngày trước bữa tiệc của Cung điện Trung Nguyên. Vợ của các quan chức cấp 5 trở lên trong thành phố đã nhận được bài này, họ đến Hong Mansion theo hẹn và dự tiệc trà.

Madam Feng và Madam Liu không tham dự bữa tiệc vì mối quan hệ bình thường của họ với Hong Mansion Tuy nhiên, những người phụ nữ đến đó nói rằng có một số tin tức bất lợi về Madam Lan trong bữa tiệc.

Thực ra, bà Lan là một người hèn nhát và vô dụng, thậm chí một loài hoang dã không rõ nguồn gốc đã khiến bà nhận ra tổ tiên của mình.

Cô con gái thứ hai của nhà họ Lan là một thôn nữ thô lỗ, không quyến rũ được nam nhân, trước đó vài ngày, cô và tiểu thư nhà họ Hồng đã công khai tranh lấy trứng thú ở cửa hàng thú cưng.

Không sao cả. Những năm này, con gái chưa chồng không có chồng nhiều. Nếu có quan hệ với Nhị tiểu thư nhà họ Lan, đừng nói là nếu bị bắt đi, thậm chí còn bị tổn hại đến danh phận của người thân. Bạn đã kết hôn như thế nào?

Vì vậy, các cán bộ khác khi nhìn thấy bà Lan đều lảng tránh.

“Đúng là Hồng gia, đúng là lòng dạ hẹp hòi, mới vừa gắp mấy quả trứng quái thú của bọn họ đã dùng cách này rồi.” Phong Tuyết ở bên nghe vậy, trong lòng chợt bừng bừng lửa giận, làm oan gia cho Diệp Linh Nhi.

Không cần phải nói, chuyện này cũng liên quan đến mẹ con Gia Cát Lượng.

"Linh Nguyệt, loại chuyện này không có gì lạ trong giới Xiadu. Mẹ tôi không thích kết bạn với những người tùy tiện nghe lời đồn đại. Chúng ta vào ăn tiệc đi." Bà Lan cũng không quá coi trọng. .

Madam Feng và Madam Liu ngưỡng mộ tâm trí của cô ấy, ba người họ nói chuyện và cười, và đưa con gái của họ vào Baifeng Palace.

Ngay khi anh bước vào cung điện Baifeng, hầu hết các ghế đã được lấp đầy.

Vốn dĩ theo cấp bậc, lẽ ra bà Lan và Ye Lingyue phải ngồi ở vị trí chính giữa, lúc này vị trí của họ đã bị một số phu nhân cướp mất, hai mẹ con chỉ có thể ngồi ở phía dưới.

Trong bữa tiệc, Ye Lingyue đột nhiên cảm thấy hai mắt không đẹp, khi nhìn lại, cô tình cờ nhìn thấy Hong Yuying và Nangong Qinglin.

Nangong Qinglin và Hong Yuying là khăn tay, hai người lúc này đang ngồi, cắn chặt lỗ tai, không biết đang nói cái gì, nhưng nhìn thấy thế nào cũng nghiến răng nghiến lợi, đồng thời nhìn chằm chằm. Ye Lingyue có thể thấy rằng hai người hẳn đã không nói gì tốt.

Nhưng trong bữa tiệc của hoàng cung, Ye Lingyue không nhìn thấy An Minxia, ​​cô ấy muốn đến với người con gái đó, sau khi bị ong độc cắn, cô ấy vẫn chưa bình phục nên không dám tham gia những dịp công khai như vậy.

"Cô đã thấy chưa? Đó chính là Nhị tiểu thư mà Lan gia vừa nhận ra. Cô xem, cô ấy còn không có trang sức đàng hoàng."

"Không phải sao, ngay cả Thiếu Lan cô nương cũng không muốn tới yến tiệc, hẳn là không tán thành loài hoang dã này."

Ye Lingyue nghe thấy đủ loại tiếng vo ve, tiếng kêu thảm thiết, trong lòng thở dài một hơi, may mà Lan Cai'er đã không tới trong lúc bế quan. Nếu không, bởi vì tính tình nóng nảy của nàng, yến tiệc còn chưa bắt đầu, vậy nàng sẽ mở tiệc. Công mắng.

Nhìn thấy mẹ con nhà họ Lan bỏ ngoài tai bình luận của người khác, các phu nhân dần mất hứng thú, chủ đề chuyển sang mấy chủ đề yêu thích của phụ nữ.

Ví dụ, chủ nhân và thiếu gia nào được thăng chức trở lại và gia đình nào chấp nhận làm thê thiếp. Từ quần áo, trang sức đến sản phẩm chăm sóc da, nội dung cuộc trò chuyện của phụ nữ có thể được mô tả là đa dạng.

“Thưa bà Lan, bà trông còn trẻ như vậy mà bà đã dùng loại mỹ phẩm nào vậy?” Bà Phong ở một bên nhìn bà Lan qua ánh đèn mờ.



Truyện Hay : Huyền Huyễn: Lặng Lẽ Rút Kiếm 10 Vạn Lần, Rời Núi Tức Kiếm Thần
Trước/6747Sau

Theo Dõi Bình Luận


+ Tên NV
TruyenTiki.com
Website đọc truyện Convert kết hợp Google dịch số 1 Việt Nam.